Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.ufgd.edu.br/jspui/handle/prefix/1697
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.advisor1 | Torchi, Gicelma da Fonseca Chacarosqui | - |
dc.contributor.advisor1Lattes | http://lattes.cnpq.br/1000717123605254 | pt_BR |
dc.contributor.referee1 | Limberti, Rita de Cássia Aparecida Pacheco | - |
dc.contributor.referee1Lattes | http://lattes.cnpq.br/8608492668861352 | pt_BR |
dc.contributor.referee2 | Freire, Zélia Ramona Nolasco dos Santos | - |
dc.contributor.referee2Lattes | http://lattes.cnpq.br/9937438186193830 | pt_BR |
dc.creator | Silva, Renan Aparecido Mota da | - |
dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/9162282257187372 | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2019-09-13T17:22:14Z | - |
dc.date.available | 2019-09-13T17:22:14Z | - |
dc.date.issued | 2016 | - |
dc.identifier.citation | SILVA, Renan Aparecido Mota da. Do texto à cena: a tradução intersemiótica da encenação do episódio da Guerra do Paraguai: a retirada da Laguna. 2016. 151 f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Faculdade de Comunicação, Artes e Letras, Universidade Federal da Grande Dourados, Dourados, MS, 2016. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://repositorio.ufgd.edu.br/jspui/handle/prefix/1697 | - |
dc.description.abstract | This dissertation aims to investigate how is being conducted the structure of the Paraguayan War’s episode staging – Retirada da Laguna by the military of the 4th Brigade Mechanized Cavalry (4th Brigade C Mec), A unit from the Brazilian Army located in Dourados, in the state of Mato Grosso do Sul, through its semiotic interfaces. We show how these interfaces work together for the edification of the episode and materialize this passage, while the language of Mato Grosso do Sul cultural system. We researched aspects of intersemiotic translation in the Brazilian Army staging process and for that, we use theoretical support from the Russian Semiotics of Culture, and Peircean Semiotics, investigating the semiotic organization of theatrical language, understanding the theater as a cultural system that generates communication from the dialogue established with other systems or cultural texts. Our research finally was guided through case study, cultivating historical and organizational studies and identifying critical points in an exploratory way. | en |
dc.description.resumo | A presente dissertação objetiva investigar como vem sendo conduzida a estruturação da encenação do Episódio da Guerra do Paraguai – Retirada da Laguna, pelos militares da 4ª Brigada de Cavalaria Mecanizada (4ª Bda C Mec), unidade do Exército Brasileiro, localizado no Município de Dourados, no Estado de Mato Grosso do Sul, através de suas interfaces semióticas. Mostrar-se-ão como essas interfaces colaboram para a edificação do episódio e materializam essa passagem, enquanto linguagem do sistema da cultura sul-mato-grossense. Pesquisamos aspectos de tradução intersemiótica no processo de encenação do Exército Brasileiro e para tanto, usamos como suporte teórico a Semiótica da Cultura, de origem Russa, e a Semiótica Peirceana, investigando a organização sígnica da linguagem teatral, entendendo o teatro enquanto um sistema cultural que gera comunicação a partir do diálogo estabelecido com outros sistemas ou textos da cultura. Essa pesquisa, por fim, guiou-se por meio de estudo de caso, cultivando estudos histórico-organizacionais e identificando pontos críticos de forma exploratória. | pt_BR |
dc.description.provenance | Submitted by Alison Souza (alisonsouza@ufgd.edu.br) on 2019-09-13T17:22:13Z No. of bitstreams: 1 RenanAparecidoMotadaSilva.pdf: 403965 bytes, checksum: 655e4ade2a339e8080489553ec7a2507 (MD5) | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2019-09-13T17:22:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 RenanAparecidoMotadaSilva.pdf: 403965 bytes, checksum: 655e4ade2a339e8080489553ec7a2507 (MD5) Previous issue date: 2016 | en |
dc.description.sponsorship | Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | Universidade Federal da Grande Dourados | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.publisher.department | Faculdade de Comunicação, Artes e Letras | pt_BR |
dc.publisher.program | Programa de pós-graduação em Letras | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFGD | pt_BR |
dc.rights | Acesso Restrito | pt_BR |
dc.subject | Literatura | pt_BR |
dc.subject | Literature | en |
dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS | pt_BR |
dc.title | Do texto à cena: a tradução intersemiótica da encenação do episódio da Guerra do Paraguai: a retirada da Laguna | pt_BR |
dc.type | Dissertação | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Mestrado em Letras |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
RenanAparecidoMotadaSilva.pdf | 394,5 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.