Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufgd.edu.br/jspui/handle/prefix/4858
Tipo: Dissertação
Título: Currículo de língua materna na escola indígena da reserva de Sassoró
Título(s) alternativo(s): Maternal Language curriculum at the Sassoró reserve indigenous school
Autor(es): Duarte, Waneide Garay
Primeiro Orientador: Knapp, Cássio
metadata.dc.contributor.referee1: Silva, Denise
metadata.dc.contributor.referee2: Martins, Andérbio Márcio Silva
Resumo: Esta pesquisa é uma análise do currículo de língua materna na escola Indígena Ubaldo Arandu Kue-mi, da Reserva de Sassoró, em Mato Grosso do Sul. A pesquisa foi realizada a partir de documentos como o Referencial Curricular Nacional para as Escolas Indígenas (RCNEI), a Base Nacional Comum Curricular (BNCC), e o Projeto Pedagógico da escola. Abordamos inicialmente o modo de viver dos Guarani e Kaiowá em seus territórios tradicionais até a chegada do SPI e da Missão Evangélica Caiuá; o processo da educação escolar indígena e a interculturalidade no estado de MS e em Sassoró. O objetivo deste trabalho é analisar o ensino de língua materna quanto aos avanços e as estagnações, verificar os conteúdos ofertados aos discentes, a referência utilizada pelos docentes e as contribuições destes quanto a produção própria de materiais didáticos na língua materna; e por fim, refletir quais os caminhos possíveis para continuarmos avançando na educação escolar indígena intercultural e bilíngue. Utilizamos estudos bibliográficos, de documentos, entrevistas com docentes e observação da realidade local quanto ao currículo. É necessário que os Guarani e Kaiowá sejam protagonistas à frente de seus próprios projetos para a efetivação no avanço ao ensino de qualidade na escola, de modo que a língua materna obtenha o status de língua plena.
Abstract: This research is an analysis of the mother tongue curriculum at the Ubaldo Arandu Kue-mi Indigenous School, in the Reserva Sassoró, in Mato Grosso do Sul. The research was carried out from documents such as the National Curricular Reference for Indigenous Schools (RCNEI), the National Curricular Common Base (BNCC), and the school's Pedagogical Project. We initially approached the way of life of the Guarani and Kaiowá in their traditional territories until the arrival of the SPI and the Caiuá Evangelical Mission; the process of indigenous school education and interculturality in the state of MS and in Sassoró. The objective of this work is to study the teaching of the mother tongue in terms of advances and stagnation, to verify the contents used by teachers and as contributions to the production of didactic materials in the mother tongue; and finally, they reflect the possible ways to continue advancing in intercultural and bilingual indigenous school education. We used bibliographic studies, documents, interviews with teachers and observation of the local reality regarding the curriculum. It is necessary for the Guarani and Kaiowá to be protagonists in front of their own projects for the effective advancement of quality teaching at school, so that the mother tongue obtains the status of full language.
Ko tembiapo mbo’e syry ha’e mba’erehegua há mbaeixapa onhembohasa mbo’eroy Ubaldo Arandu Kue-mi pe, tekoha Sassoró pe, Mato Grosso do Sul pe, ojehexa guie kuatia RCNEI, BNCC ha PP mbo’eroy pegua. Ore ropyguara mbaeixapa raka’e Guarani há Kaiowá reko yma guare guekohape, oguahepeve Missão Evangélica ha SPI oje’eha, mbaeixapa raka’e oguahe MS ha Sassoro pe mi arandu mbo’eroy rupigua. Onheguahese ko tembiapo rupive ojehexauka haguan moopevepa oho porã há moopa ikatu oho porãve pe arandu onhembohasava nhande nhe’e pegua, mba’epa onhembohasa, mamogui ojepe’a mi kuatia onhembohasa arã, ha mbaeixagua tape rupi ikatu pea oho porãve nhande mbo’eroy pe. Rohexa mi kuatia tembiapo mbo’esyry ojehai ma akue, ambue kuatia nhe’e, ronhomongeta mi mbo’ehára ndive há rohexa ave mbaeixapa ojehu pe mbo’eroype mi kuatia arandu nhembohasa rehegua. Tekoteve Guarani ha Kaiowá voi onhemotenonde mba’epa ha’e oipota pe mbo’eroype onhembo’eva oho porãve haguã, ikatu haguaixa nhane nhe’e onhemomba’eguasu ha ojeporu ambue nhe’eguaixa ave.
Palavras-chave: Povos indígenas - educação
Indigenous peoples - education
Currículo escolar
School curriculum
Relações culturais
Cultural relations
CNPq: CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::CIENCIA POLITICA::POLITICAS PUBLICAS
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal da Grande Dourados
Sigla da Instituição: UFGD
metadata.dc.publisher.department: Faculdade Intercultural Indígena
metadata.dc.publisher.program: Programa de Pós-Graduação em Educação e Territorialidade
Citação: DUARTE, Waneide Garay. Currículo de língua materna na escola indígena da reserva de Sassoró. 2022. 133 f. Dissertação (Mestrado em Educação e Territorialidade) - Faculdade Intercultural Indígena, Universidade Federal da Grande Dourados, Dourados, MS, 2022.
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://repositorio.ufgd.edu.br/jspui/handle/prefix/4858
Data do documento: 31-Jan-2022
Aparece nas coleções:Mestrado em Educação e Territorialidade

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
WaneideGarayDuarte.pdf3,2 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.