Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufgd.edu.br/jspui/handle/prefix/605
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisor1Pereira, Maria Ceres-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/7076861432756697pt_BR
dc.creatorFernandes, Eliana Aparecida Araújo-
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/pt_BR
dc.date.accessioned2019-04-16T13:09:39Z-
dc.date.available2019-04-16T13:09:39Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.citationFERNANDES, Eliana Aparecida Araújo. Experiências linguísticas: como se faz a educação bilíngue com implementação da metodologia do projeto escola intercultural bilingue de fronteira na fronteira entre Brasil e Paraguai. 2013. 86 f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Faculdade de Comunicação, Artes e Letras, Universidade Federal da Grande Dourados, Dourados, MS, 2013.pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.ufgd.edu.br/jspui/handle/prefix/605-
dc.description.abstractEste trabajo tiene como objetivo realizar un estudio sobre el Proyecto Intercultural Bilingüe Boundary School (PEIBF), con el objetivo de adaptar el proyecto político (PPP) de la Escuela Estatal John Brembatti Calvoso para integrar y consolidar las acciones de la identidad de la escuela . Para lograr estos objetivos, este trabajo presenta la experiencia en la Escola Estadual João Brembatti Calvoso Ponta Pora - MS-Brasil y Escuela Básica 290 - Defensores Del Chaco-de Pedro Juan Caballero - Departamento Amambai-Paraguay, una experiencia vivida por las comunidades escolares en ambos lados de la frontera entre Brasil y Paraguay. Experimente esta oportunidad para toda la comunidad educativa a reflexionar sobre la educación intercultural de la frontera. Presenta la historia de Intercultural Bilingüe Límites de Escuelas (PEIBF) del Ministerio de Educación (MEC), en colaboración con el Departamento de Educación del Estado (SED), así como sus metas y objetivos. A continuación se analizan las historias de los estudiantes y profesores de las experiencias sobre la enseñanza de la práctica en una región de características únicas, que aborda las cuestiones de la identidad intercultural, de estudiantes bilingües y trilingües alumnos brasileños y paraguayos. La ejecución del proyecto requiere de una reflexión metodológica y el cambio didáctico adelante la realidad intercultural de la frontera desde el currículo planificado bilateral entre los dos países que muestran una educación de frontera y esta investigación antes de implementar esta nueva metodología en la Escuela de Proyecto Político Pedagógico, asegurando que estudiantes se les garantiza el derecho a una educación bilingüe intercultural que valora su identidad y por lo tanto se sientan incluidos en el proceso educativo de los límites de la escuela.es
dc.description.resumoEste trabalho de pesquisa tem o objetivo de realizar um estudo sobre o Projeto Escola Intercultural Bilingue de Fronteira (PEIBF), visando à adequação do Projeto Político Pedagógico (PPP) da Escola Estadual João Brembatti Calvoso, para integrar e consolidar as ações do projeto na identidade da escola. Com vistas a atingir esses objetivos, esta dissertação relata a experiência vivenciada na Escola Estadual João Brembatti Calvoso de Ponta Porã – MS -Brasil e Escuela Básica 290 - Defensores Del Chaco- de Pedro Juan Caballero – Departamento de Amambai- Paraguai, trata-se de uma experiência sociolinguística vivenciada pela comunidade escolar dos dois lados da fronteira entre o Brasil e o Paraguai. Experiência esta oportunizando a toda a comunidade escolar uma reflexão sobre a interculturalidade na educação da fronteira. Apresenta o histórico do Projeto Escolas Interculturais Bilíngues de Fronteira (PEIBF) do Ministério da Educação (MEC) em parceria com a Secretaria de Estado de Educação (SED), bem como com suas finalidades e objetivos. Em sequência analiso os relatos de alunos e professores a partir das experiências sobre a prática docente em uma região de características ímpares; onde são abordadas as questões de uma identidade intercultural, bilíngue e em alguns casos trilíngue de alunos brasileiros e paraguaios. O projeto em execução exige uma reflexão metodológica e didática frente à mudança da realidade intercultural na fronteira, a partir do currículo planejado bilateralmente entre os dois países, evidenciando uma educação fronteiriça e, diante dessa pesquisa, implementar essa nova metodologia no Projeto Político Pedagógico da Escola, garantindo que os alunos tenham assegurado o direito a uma educação intercultural bilíngue que valorize sua identidade e assim se sintam incluídos no processo educativo das escolas de fronteira.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Alison Souza (alisonsouza@ufgd.edu.br) on 2019-04-16T13:09:39Z No. of bitstreams: 1 ElianaAparecidaAraujoFernandes.pdf: 4903224 bytes, checksum: b6c94f411bc0ad4ba0e5fe51842f3683 (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2019-04-16T13:09:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ElianaAparecidaAraujoFernandes.pdf: 4903224 bytes, checksum: b6c94f411bc0ad4ba0e5fe51842f3683 (MD5) Previous issue date: 2013en
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Grande Douradospt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Comunicação, Artes e Letraspt_BR
dc.publisher.programPrograma de pós-graduação em Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUFGDpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectGestão escolarpt_BR
dc.subjectSchool administrationen
dc.subjectProjeto Político Pedagógicopt_BR
dc.subjectRelações culturaispt_BR
dc.subjectCultural relationsen
dc.subjectRegião de fronteira - educaçãopt_BR
dc.subjectBorderlands - Educationpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpt_BR
dc.titleExperiências linguísticas: como se faz a educação bilíngue com implementação da metodologia do projeto escola intercultural bilingue de fronteira na fronteira entre Brasil e Paraguaipt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
Aparece nas coleções:Mestrado em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
ElianaAparecidaAraujoFernandes.pdf4,79 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.